I know what you have planned for Anna after this mission is over.
So cosa avete in programma per Anna dopo questa missione sara' finita.
I am more concerned with what you have planned for Daniel.
Sono piu' interessata a quello che hai organizzato per Daniel.
Whatever it is you have planned for him, I would like to help maintain his health.
Qualsiasi cosa abbia disposto per lui, mi farebbe... piacere mantenerlo in salute.
There will be questions, media coverage and surveillance, and whatever you and the Company are trying to do next with your little Laos game, or whatever else you have planned, it'll be next to impossible with thousands of eyes on you.
Ci saranno domande, copertura mediatica e sorveglianza. E qualunque sia la prossima mossa che lei o la Compagnia avete intenzione di fare in Laos o qualsiasi altra cosa abbiate in mente, sara' praticamente impossibile con tutta l'attenzione su di voi. Ok?
So, what do you have planned for us today?
Allora, cos'hai preparato per noi oggi?
I wonder what you have planned.
Mi chiedo che cosa tu abbia escogitato...
That's quite a lavish day you have planned.
Hai organizzato una giornata bella piena.
Whatever you have planned for this town, leave Belle and my unborn son out of it.
Qualsiasi cosa tu abbia in mente per questa città... lascia Belle e mio figlio che porta in grembo fuori dai tuoi piani.
She told me about the weekend getaway that you have planned.
Mi ha parlato del fine settimana che avete programmato.
You have planned to betray it... all that time.
Ma avevi già messo in conto di tradirla... per tutto questo tempo.
As opposed to the fun-packed death you have planned.
A differenza tua, che hai progettato per lei una morte spassosissima.
So, tell me about this showcase you have planned.
Allora, dimmi di questa vetrina che avete programmato.
I assume you took the Skeleton Key for one of three reasons-- some dastardly deed you have planned, something dastardly someone else has planned, or you've lined up a buyer and have no idea what they have planned.
Presumo tu abbia preso la Skeleton Key per una di queste tre ragioni: qualche vigliaccata che avevi programmato, qualche vigliaccata programmata da qualcun altro... o hai trovato dei compratori e non hai idea di cosa abbiano programmato.
Whatever twisted curse you have planned, it won't change anything.
Qualsiasi perversa maledizione tu abbia in serbo, non cambiera' niente.
Whatever you have planned, you sure you have enough to unseat him?
Qualunque sia il tuo piano, sei sicuro di avere quel che serve per spodestarlo?
Can you tell us about some of the experiments you have planned?
Potete parlarci di alcuni degli esperimenti che avete programmato?
Or what did you have planned, Sandy?
Oppure, che avete in programma, Sandy?
Um, I don't know what you have planned, um, but I'd love to hang out with you.
Non so se avevi programmi... ma mi piacerebbe uscire con te.
Whatever it is that you have planned here for tonight, it ends now.
Qualunque piano abbiate per stasera, finisce in questo momento.
What exactly do you have planned for us?
Cos'ha in programma per noi, di preciso?
What did you have planned for Haley's birthday?
Cosa avevi in mente per il compleanno di Haley?
So what do you have planned for your day?
Allora, che piani hai per oggi?
What else do you have planned?
Cos'altro hai in mente? Non lo so.
So, what exactly do you have planned for your little jaunt up north?
Quindi, quali sono i vostri progetti per questa piccola... gita a nord?
I need to know what you have planned for my bachelor party.
Ho bisogno di sapere cosa hai organizzato per la mia festa.
So whatever it is that you have planned, I'm sure the two of you can make the sacrifice just this once.
Qualsiasi cosa avevate in programma, sono certa che entrambi potrete fare un sacrifico, per una volta.
Is this where I ask you, what do you have planned?
Dovrei chiederti quali sono i tuoi piani?
If you have planned to finish the edge of the flower bed with a decorative element, then do it before watering.
Se hai pianificato di rifinire il bordo del letto di fiori con un elemento decorativo, fallo prima di annaffiare.
With a whole host of intelligent solutions the smart forfour is the perfect car for whatever you have planned – alone, or for two, three or four people.
Numerose soluzioni intelligenti fanno della smart forfour l'auto perfetta per tutto ciò che hai programmato di fare da solo, in due, in tre o in quattro.
The alarm will ring at exactly 7 o'clock, and you will definitely have time to do everything that you have planned.
L'allarme suonerà esattamente alle 7 e avrai sicuramente tempo per fare tutto ciò che hai programmato.
If you have planned a wedding for the summer, start choosing a cake and its manufacturer in the winter or spring.
Se hai pianificato un matrimonio per l'estate, inizia a scegliere una torta e il suo produttore in inverno o in primavera.
3.3007109165192s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?